Home

Oferta Propuesta

Oferta Propuesta

Mox Translata - Oferta Propuesta
ÁREAS – Tarifa – Método – Ofrecido por

**

Áreas de referencia

La oferta propuesta cubre sectores técnico-científicos que suelen estar interrelacionados, correspondientes a cuatro grandes áreas:

medicina; finanzas; industria de alimentos; ciencias

ÁREA CIENTÍFICA:

biología, farmacéuticos, veterinaria, nutracéuticos, biotecnología, fisioterapia, educación física, psiquiatría

ÁREA FINANCIERA:

textos financieros y análisis comerciales de empresas que operan, principalmente, en el sector médicofarmacéuticoalimentario

*RELACIONADO

Posibles traducciones en áreas afines, como física, ingeniería para la industria alimentaria, textos histórico-periodísticos corporativos o farmacéuticos…

**

Textos de muestra

FARMACIA

Folletos, autorizaciones de comercialización, informes periódicos de actualización de seguridad…

ALIMENTOS

Etiquetado, packaging, estudios de empresa, material promocional…

MEDICINA

(humanos y veterinarios) Estudios clínicos, protocolos, sinopsis, consentimientos informados, textos teóricos, historias clínicas, instrucciones médicas, artículos…

FINANZAS

Estados financieros, informes de gestión, notas de prensa, proyectos de marketing, comunicación corporativa…

CIENCIA

Artículos de investigación especializados, vídeos informativos, presentaciones, documentales, material didáctico, conferencias…

**

Idiomas y servicios

Inglés, español e italiano (incluso en sus variantes menos comunes, previa indicación) son los idiomas aceptados en los textos de origen para traducciones, revisiones y transcripciones

DESTINO

El idioma de destino de traducciones técnicas y revisiones es el italiano (lengua materna, requisito fundamental del mercado y garantía de la máxima calidad interpretativa)

SERVICIO COMPLETO

El servicio proporciona para cada traducción revisión y posedición

Revisión significa que ninguna traducción se confía únicamente a los medios tecnológicos, sino que siempre es el resultado de una elaboración humana

La posedición consiste en la maquetación del texto traducido, que puede seguir dos direcciones diferentes: el mantenimiento automático de la estética original; diseño manual en un formato más limpio y ordenado (si no se especifica, se preferirá la segunda opción)

EXTRA

*La preedición es un servicio adicional que solo es necesario para texto con un formato de imagen que es difícil de leer o convertir

*servicio jurado no prestado

*El servicio de transcripción se puede combinar con el servicio de traducción para obtener descuentos

**

Oferta Propuesta

Mox Translata - Oferta Propuesta
Áreas – TARIFA – Método – Ofrecido por

**

Tarifa

Las tarifas vigentes se calculan sobre el número de palabras en el texto fuente o, invariablemente, por página (1500 palabras)

TRADUCCIÓN TÉCNICA

0,04€ por palabra; 60€ por página

TRANSCRIPCIÓN

0,03€ por palabra; 45€ por página

SOLO REVISIÓN

0,02€ por palabra; 30€ por página

**

TRANSCRIPCIÓN + TRADUCCIÓN

0,06€ por palabra; 90€ por página

(válido en caso de texto en sí; descuento de 0,01€ por palabra)

**

TRADUCCIÓN GENERALISTA

0,03€ por palabra; 45€ por página

**

Variaciones

PRE-EDICIÓN:

+0,01€ o +0,02€ por palabra

Completamente evitable al hacer que el material esté disponible en formato textual,

el recargo se aplica a cada palabra del texto cuando una conversión automática no es suficiente y se requiere una revisión manual

(en caso de escaneos, impresiones, múltiples etiquetas poco claras)

**

DESCUENTOS:

¡¡ -0,01€ por palabra !!

Descuentos aplicados a cada palabra del texto

para clientes habituales y pagos puntuales

ya previsto a partir de la tercera comisión

**

¡Impuestos al mínimo!

Impuestos en esquema de tarifa plana:

sin IVA (+0%),

solo compensación INSS (+4%) y

timbre fiscal para comisiones superiores a 77,47€ (+2€)

**

Tiempo de entrega

El tiempo varía según el tipo de texto y la superposición de comisiones

Comienza desde menos de 24 horas para textos cortos o estandarizados como etiquetas o empaques, hasta más de una semana para textos extensos como estados financieros o documentales

En cualquier caso, todos los detalles se comunicarán en el presupuesto

**

Oferta Propuesta

Mox Translata - Oferta Propuesta
Áreas – Tarifa – MÉTODO – Ofrecido por

**

Método de trabajo

El método de trabajo consiste en una combinación de programas de traducción asistida por computadora (herramientas TAO), investigación comparativa y habilidades lingüístico-científicas

El procedimiento de trabajo seguido, con especial referencia a la traducción técnica, sigue los siguientes pasos:

**

1) ESTUDIO PRELIMINAR

Es necesaria una primera lectura del texto para comprender su contenido y estilo, así como para identificar los nodos más complejos o particulares (idiomáticos, semánticos o cognitivos)

A continuación, estos se buscan a través del navegador en textos de similar naturaleza y, a partir de esta investigación comparativa, se compilan o actualizan bases de datos terminológicas (glosarios electrónicos específicos) o memorias de traducción (modelos de traducción específicos), así como se profundiza el conocimiento y la dinámica de el tema

**

2) PRE-EDICIÓN

Si es necesario (archivos de imagen ilegibles), el texto de origen se somete a un procedimiento de preedición, primero pasando por un programa automático que convierte las imágenes en un archivo de texto y luego para una revisión manual

**

3) TRADUCCIÓN AUTOMÁTICA

El archivo de texto se inserta en una herramienta TAO que actúa como plataforma de traducción donde el documento se desglosa y se muestra en cadenas o segmentos, para cada uno de los cuales se muestra una primera traducción aproximada editable (generada automáticamente por un motor de traducción en línea o por un red neuronal en la nube), flanqueada por sugerencias de traducción (de memorias de traducción y bases de datos terminológicas)

**

4) TRADUCCIÓN MANUAL

Luego se realiza la traducción final, editando manualmente cada segmento individual comparando las sugerencias propuestas con el conocimiento científico-lingüístico en posesión y actualizado con la investigación preliminar

**

5) POST-EDICIÓN

El texto recibe un formato que refleja la apariencia original o una más ordenada (su elección), se somete a una lectura/revisión final y finalmente se entrega al cliente

**

Oferta Propuesta

Mox Translata - Oferta Propuesta
Áreas – Tarifa – Método – OFRECIDO POR

**

Giovanni Scassola

Doctor en ciencias lingüísticas, lengua materna italiana, formación científica y lingüística en Europa (Italia, Reino Unido, Portugal)

**

Certificaciones

Licenciatura en Ciencias Lingüísticas para la Empresa (Inglés, Español, Italiano)

Certificado de participación en un Máster de Traducción Especializada en Medicina y Farmacología

Certificado de participación en un Máster de Traducción Especializada en Economía y Finanzas

Diploma de escuela secundaria científica

**

Perfiles sociales

Para obtener más información sobre el perfil profesional, visite la página de LinkedIn

**

Mox Translata está disponible en varias redes sociales y plataformas de trabajo autónomo, pero para servicio inmediato y descuentos escriba directamente a moxtranslata@outlook.com

**

DE VUELTA A LA HOME